Concientizar / concienciar

< Previous | Next >

XiaoRoel

Senior Member
galego, español
Curiosamente los dos verbos, que supongo modernos en español, derivan de dos palabras de la misma familia, concientizar de ciente y concienciar de conciencia. Parece anterior concienciar pues con- de concientizar parece analógico de concienciar. Tanto ciente (palabra intermitente en el idoma según Corominas) como conciencia son cultismos, exactamente latinismos, de la lengua: ciente (<lt. scientem), atestada desde el Libro de Alexandre (s. XIII), y conciencia (<lt. conscientiam < lt. conciens), atestada desde las Partidas de Alfonso X, y palabra entre las fundamentales de la lengua, con muy amplio y variado uso y excesivos matices de significación de tipo ideológico (religiosa, política, social).
Por tanto, las palabras origen de estas formas verbales derivan de palabras diferentes pero de la misma familia, ambas presentes desde los orígenes de la lengua escrita. Pero concienciar y concientizar deben ser creaciones modernas (seguramente de medios políticos de izquierdas) de los ss. XIX o XX, y de hecho en los bancos de datos de la academia todos son ejemplos del s. XX y, más bien, de su segunda mitad. Y no hay que olvidar la posible influencia de otros idiomas de cultura.
 
  • Nicoespi

    New Member
    Español
    Aquí en Venezuela es muy común usar CONCIENTIZAR cuando se habla de CREAR CONCIENCIA; pero llegué a este foro buscando una explicación ya que el diccionario del software de mi computadora me subraya en rojo dicha palabra como si estuviera mal escrita, y cuando trato de corregirla, me aparece entre varias opciones la palabra CONCIENCIAR. Según este diccionario, la palabra CONCIENTIZAR no existe.
     

    eno2

    Senior Member
    Dutch-Flemish
    Las dos me parecen horribles,
    Prefiero tomar conciencia y hacer tomar conciencia. Y sin duda debe haber algún verbo olvidado y menos rimbombante para decir esto sin tantas palabras, ni neologismos 'exquisitos'. ¿Ilustrar, iluminar, esclarecer?
    Escucho/leo 'concienciar' a menudo. Y sirve su propósito. A mi no me gusta utilizar una perífrasis o 3 palabras o una palabra aproximativa cuando haya una exacta disponible. Ilustrar, iluminar, esclarecer no son lo mismo.

    Señores:
    He aquí un artículo interesante sobre el asunto. Resuelve muchas dudas.
    Saludos,
    Polizón
    ¿Porqué sería relevante?

    Según este diccionario, la palabra CONCIENTIZAR no existe.
    DLE dice:

    concientizar



    1. tr. Am. concienciar. U. t. c. prnl.
    http://dle.rae.es/?id=A8nFTIy
     
    Last edited:
    < Previous | Next >
    Top