congiuntivo imperfetto - presente indicativo / congiuntivo trapassato ... ?

fabry

Member
Italy - Italian
Salve, ho un piccolo dubbio:

Questa frase:

"Se ti dicessero che ti restano 3 mesi di vita" come diventa con "ti avessero detto?"

Io ho pensato: "Se ti avessero detto che ti sarebbero restati 3 mesi di vita.." però voglio la vostra conferma.

è una domanda d'esame

grazie.
 
  • arirossa

    Senior Member
    Italy italian
    Anch'io avrei concordato così. (E, anche se non c'entra nulla, dovendo usare la frase avrei sostituito "restati" con "rimasti", giusto per eliminare qualche "ti")
     

    kdl77

    Senior Member
    Italy, Italian
    Funziona anche così:

    Se ti avessero detto che ti restavano/rimanevano 3 mesi di vita...

    (sempre che io non sbagli! :D )
     

    irene.acler

    Senior Member
    Italiano
    Concordo con quanto detto, anche secondo me sono possibili le due forme:

    Se ti avessero detto che ti rimanevano tre mesi di vita.
    Se ti avessero detto che ti sarebbero rimasti tre mesi di vita.
     

    fabry

    Member
    Italy - Italian
    okay, grazie mille per i vostri pareri! :)

    anche io sto cominciando a farmene una ragione che entrambe le possibilità siano corrette.
     

    kdl77

    Senior Member
    Italy, Italian
    Eppure io non sono sicura che abbiano lo stesso valore...

    Proviamo a renderle dirette:

    1. Se ti avessero detto: "ti restano tre mesi di vita"
    2. Se ti avessero detto: "ti resterebbero tre mesi di vita"

    Credo sia evidente che nel secondo caso la sfumatura ipotetica è presente anche nella frase che viene poi resa indiretta. A mio parere, se si sceglie la soluzione col congiuntivo sia nella protasi che nell'apodosi, si intende il mio esempio 2. O no? :confused:
     

    vikgigio

    Senior Member
    Italian, Italy
    Salve, ho un piccolo dubbio:

    "Se ti dicessero che ti restano 3 mesi di vita" come diventa con "ti avessero detto?"
    Beh, non è detto che il secondo verbo vada cambiato..
    Voglio dire che io scriverei:
    Se ti avessero detto che ti restano 3 mesi di vita...
    Perché, anche se l'azione del "dire" è stata fatta nel passato, l'azione del "restare" può essere ancora valida nel presente. Se (ieri) ti avessero detto che (da oggi in poi) ti restano 3 mesi di vita, (che avresti risposto?)
     

    Cnaeius

    Senior Member
    Italian, Italy
    Se ti avessero detto che ti rimanevano tre mesi di vita.
    Se ti avessero detto che ti sarebbero rimasti tre mesi di vita.
    Il perido ipotetico non influisce sulla successione dei tempi della subordinata di secondo grado, al massimo potrebbe influenzare con qualche attrazione modale, ma non è questo il caso. Ciò che interessa è che la reggente della frase subordinata di secondo grado "che ti rimanevano/sarebbero rimaste" è in un tempo storico (cong trapassato). Quindi l'imperfetto dà contemporaneità (che ti rimanevano) rispetto alla reggente, il cond passato invece posteriorità (che ti sarebbero rimaste)
    Quindi sono entrambe corrette e con significato differente, anche se la differenza, è innegabile, si può perdere nella complessità del periodo.
    La 1: nel momento in cui ti parlano hai tre mesi di vita
    La 2: nel momento in cui ti parlano ti avvertono che in un futuro (prossimo o lontano) ti rimarranno tre mesi di vita
     
    < Previous | Next >
    Top