Congratulation for making it to an interview with the Company

Ibiscus

Senior Member
Northern Italian
Hello there!
I have a little doubt in the translation af a sentence, maybe it's a colloquial way to say..
"Congratulation for MAKING IT TO AN INTERVIEW with the Company..."

I'd translate: "Congratulazioni per aver reso possibile il colloquio con...."

How would you transl better??

Thanks so much,
Ibiscus
 
  • _forumuser_

    Senior Member
    Italian
    Hello there!
    I have a little doubt in the translation af a sentence, maybe it's a colloquial way to say..
    "Congratulation for MAKING IT TO AN INTERVIEW with the Company..."

    I'd translate: "Congratulazioni per aver reso possibile il colloquio con...."

    How would you transl better??

    Thanks so much,
    Ibiscus
    Congratulazioni per essere riuscito a fissare/avere un colloquio con xxx. L'implicazione e' che non e' facile avere un colloquio con tale azienda.
     
    < Previous | Next >
    Top