Conosciamo perfettamente il problema

Discussion in 'Italian-English' started by cristinapit, Jan 27, 2009.

  1. cristinapit New Member

    italian
    Potreste aiutarmi a riformulare questa frase? suona molto sbagliata alle mie orecchie...
    We perfectly know Sepis (we are well informed…) and therefore we are in a potion to professionally develop a promotional action of sales of sure interest.

    L'originale era così:
    Conosciamo perfettamente il problema Sepsi e quindi riteniamo di poter svolgere in maniera adeguata un’azione promozionale e di vendita di sicuro interesse.

    Grazie
     
    Last edited by a moderator: Jan 27, 2009
  2. Paulfromitaly

    Paulfromitaly MODerator

    Brescia (Italy)
    Italian
    Ciao e benvenuta :)
    We are well aware of the problem.
     
  3. cristinapit New Member

    italian
    thanks so much!
     

Share This Page

Loading...