Conquistare una nuova sicurezza nelle relazioni sociali...

Discussion in 'Italian-English' started by ruber, Aug 31, 2011.

  1. ruber Member

    Italy
    Italian
    "Conquistare una nuova sicurezza nelle relazioni sociali, nella vita privata e sul lavoro."

    Non mi è chiaro cosa regge "self confidence" in questo caso: "in", "on"...?

    Si parla di riuscire ad essere più sicuri in sè stessi sul lavoro, nelle relazioni sociali in genere e nella vita privata.

    My attempt: "To acquire a new (self) confidence on social relations, at work and on private life".

    Temo di aver fatto parecchi errori :confused:
     
  2. unciaciapanca Senior Member

    italian
    Io direi: acquire new confidence in social relationships.
     
  3. gandolfo

    gandolfo Senior Member

    Back in Roma Roma
    English-British
    Ciao:)
    Condivido con uncia but I would keep "self confidence"**

    e

    "at work and in one's private life"
    or
    "at work and in private" senza life:)

    prepositions are a nightmare in all languages!

    EDIT **added
     
    Last edited: Aug 31, 2011
  4. ruber Member

    Italy
    Italian
    Grazie ad entrambi. Perfetto!
     
Loading...
Similar Threads - Conquistare una nuova Forum Date
Conquistare una nuova generazione Italian-English Nov 2, 2013
una nuova esperienza d'evento Italian-English Jan 9, 2012
Una nuova visione Italian-English Feb 5, 2013
una freschezza tutta nuova Italian-English Jul 3, 2006
Una nuova ossessione? Italian-English Oct 29, 2006

Share This Page

Loading...