conseguire un diploma

  • lsp

    Senior Member
    NY
    US, English
    francescadimaggio, you need to open a new thread for each new question.
     

    ··pao²··

    Senior Member
    Italy (Italian)
    Scusate se riapro l'argomento, ma io ho sempre usato "to accomplish" per "conseguire".

    ...Ho sempre sbagliato? :S

    Grazie a tutti.
     

    KateAusten

    Member
    Italian
    Mi dicono che posso scrivere qui.
    Come dicevo nell'altro post sto compilando il mio curriculum, devo scrivere

    Conseguito diploma DITALS primo livello nel luglio 2009
    Attualmente in corso di conseguimento diploma DITALS 2 livello (data prevista luglio 2010).


    Ho letto che la cosa piu' formale sarebbe "In July 2008 I obtained the DITALS first level degree and I am about to take the DITALS second level diploma ( data prevista luglio 2010)"

    A parte il fatto che non so assolutamente rendere 'data prevista' mi chiedevo se così puo' andare bene.
    Inoltre, ed è questo il dubbio piu' grande,quando si scrive un curriculum in italiano si tende a usare la frase al participio (es "conseguito diploma di laurea" e simili). Come rendere questa cosa in inglese? Grazie a tutti, sono nelle vostre mani!
     
    Top