contact us for payment options

memynl

Member
Italian
real estate vocabulary
Hi, can you please correct me? -
On completion August 2009, contact us for payment options: Bei Lieferung am August 2009, bitte kontakt uns für die Zahlungsbedingung.
 
Last edited by a moderator:
  • Ralf

    Senior Member
    German
    Without being aware of the context, I'd suggest:

    Bei/ Nach (??? depending on the context) Fertigstellung im Ausgust 2009, treten Sie bitte wegen der Zahlungsmöglichkeiten (??? depending on the context) mit uns in Verbindung.

    Please note, this is an almost literal translation and might not be too accurate. It strongly depends on the nature of the contract on which such agreements/ procedures are based, and/ or on the specific contractual item.

    Ralf
     
    Top