Contar de forma salteada/ saltada

< Previous | Next >

VerodeVenezuela

Senior Member
Español de Venezuela
Hola!
Para referirnos a contar de dos en dos, o de cinco en cinco, en latinoamérica yo he escuchado más "contar de forma salteada", mientras que en España he escuchado "contar de forma saltada".
¿Es así? O en México se usa más "contar de forma saltada"?
Gracias de antemano!
 
  • Doraemon-

    Senior Member
    "Spanish - Spain" "Catalan - Valencia"
    Saltear es una técnica de cocina, asaltar a alguien en un camino... y también contar de forma discontinua.
    En España yo también diría ahí "salteada".

    6. tr. Hacer algo discontinuamente sin seguir el orden natural, o saltando y dejando sin hacer parte de ello.
     

    Ciprianus

    Banned
    Castellano Argentina
    saltear
    1. tr. Sofreír un alimento a fuego vivo en manteca o aceite hirviendo.:thumbsup:
    2. tr. Salir a los caminos y robar a los pasajeros.:thumbsdown:
    3. tr. acometer.:thumbsdown:
    4. tr. Sorprender el ánimo con una impresión fuerte y viva.:thumbsdown:
    5. tr. Sobrevenir de pronto.:thumbsdown:
    6. tr. Hacer algo discontinuamente sin seguir el orden natural, o saltando y dejando sin hacer parte de ello.:thumbsup:
    7. tr. Tomar algo anticipándose a otra persona.:thumbsdown:
    8. tr. coloq. Arg., El Salv., Méx. y Par. saltar (‖ omitir).:thumbsup:
    Real Academia Española ©
     

    Miguel On Ojj

    Senior Member
    Castellano
    Hola.

    No me suena haber oído ni una ni otra; se dice tal cual: contar de dos en dos, de cinco en cinco... De tener que elegir, "saltada" no lo usaría nunca.;)

    Saludos
     

    MiguelitOOO

    Banned
    Español - México
    Yo no usaría salteada porque eso es freir para mí.
    De todas maneras, saltada tampoco me gusta, pero esa tendría que usar de ser necesario.
     

    Doraemon-

    Senior Member
    "Spanish - Spain" "Catalan - Valencia"
    Por estos lares sería muchísimo más común decir "contar de N en N", cierto, pero no estaría mal tampoco, una cuenta salteada. Pocas, veces pero alguna la he visto (y es correcto).
    "Saltada" tampoco me gusta.
     

    VerodeVenezuela

    Senior Member
    Español de Venezuela
    ¡Gracias! Es que en el guion escrito en español de España, ponen "contar de forma saltada" y explican el método (de 2 en 2, de 5 en 5).

    Yo tengo que traducirlo a español de Latinoamérica, y lo más parecido que conozco es "contar de forma salteada". Tengo que mantener la explicación porque es un requisito del original.

    Así que me quedaré con "salteada"
     

    Aviador

    Senior Member
    Castellano de Chile
    ¡Gracias! Es que en el guion escrito en español de España, ponen "contar de forma saltada" y explican el método (de 2 en 2, de 5 en 5).

    Yo tengo que traducirlo a español de Latinoamérica, y lo más parecido que conozco es "contar de forma salteada". Tengo que mantener la explicación porque es un requisito del original.

    Así que me quedaré con "salteada"
    Siento complicarte un poco más, pero en el español de este rincón de Hispanoamérica contar de forma salteada no se entendería o al menos sonaría muy extraña. Lo único salteado en el español de Chile es la comida. Saltear y su participio salteado sólo se usan como sinónimos de sofreír y sofrito, respectivamente. Lo que sería natural aquí es saltándose n.

    Ahora bien, no me parece que contar "de 2 en 2, de 5 en 5" sea necesariamente lo mismo que "hacer algo discontinuamente sin seguir el orden natural, o saltando y dejando sin hacer parte de ello" como dice esa definición de la RAE. Se puede contar de dos en dos o de cinco en cinco sin saltarse nada y de forma continua, es decir, agrupando lo que se cuenta en la cantidad especificada, pero continuamente: 1, 2, 3, 4, 5... 6, 7, 8, 9, 10... 11, 12, 13, 14, 15..., etc.
    Por otra parte, si se cuenta de cinco en cinco saltándose dos, sería algo así: 1, 2, 3, 4, 5... 8, 9, 10, 11, 12... 15, 16, 17, 18, 19... 22, 23, 24, 25, 26... , etc. Me parece que esto se apega más a la definición de la RAE.
     
    Last edited:

    VerodeVenezuela

    Senior Member
    Español de Venezuela
    Muchas gracias!

    Estoy muy de acuerdo en que de dos en dos o de cinco en cinco no es para nada discontinuo.

    Pero sí constituye un salto. ¿Cómo lo podríamos decir entonces?
    Se me ocurre "contar saltando", pero me suena muy mal. Hasta ahora he puesto "contar a saltos".
     

    MiguelitOOO

    Banned
    Español - México
    Creo que la comida salteada es la que se le hace dar saltitos en la sartén (volteretas)... :confused: ... nunca antes lo había relacionado... ¡Ohhh!, ¿O por que lleva sal? :confused: ...y esa relación sí la hice siempre.

    Se me ocurre "contar saltando", pero me suena muy mal. Hasta ahora he puesto "contar a saltos".
    No te preocupes mucho. He revisado y veo que predomina "forma salteada" en mi país.
    Sobre si son saltos regulares o irregulares, tampoco veo necesidad de preocuparse porque en las matemáticas se indica la forma precisa de "saltear" (de tanto en tanto), por lo que nunca es irregular.
     
    Last edited:

    Aviador

    Senior Member
    Castellano de Chile
    ... Pero sí constituye un salto. ¿Cómo lo podríamos decir entonces?
    Se me ocurre "contar saltando", pero me suena muy mal. Hasta ahora he puesto "contar a saltos".
    Quizá discontinuamente, de forma no consecutiva o, si se debe especificar la magnitud del salto, saltando o saltándose n.
    Desde el punto de vista de los hablantes de Chile, cualquier cosa menos "de forma salteada".
     
    Last edited:
    < Previous | Next >
    Top