Continual release of new products enhances our distributor's ability to meet market d

scorpeye

New Member
English
How would you translate this sentence into Spanish? It's for a business:
"Continual release of new products enhances our distributor's ability to meet market demand."
This what I had:
"Continuos estrenos de productos nuevos aumentan la capacidad de que nuestros distribuidores esten cubriendo la demanda del mercado."

Am I way off?
 
  • Learning

    Senior Member
    Spanish
    Los constantes/continuos estrenos de nuevos productos aumentan la capacidad de que nuestros distribuidores cubran la demanda del mercado.

    Your translation is quite quite good.
     
    < Previous | Next >
    Top