Continuously lead on development spirit of times

Raphaella

New Member
Italy
Per l'ennesima volta chiedo il vostro cortese aiuto.
Questo è il periodo da tradurre:
XXXXX company currently possesses advanced water heater production line with annual output amounting 0.2 million sets, ten subsidiaries, over 500 distributors. Equipped with powerful Hi-tech advantages, "Earth" brand products continuously lead on development spirit of times owing to its top quality, surpassing performance. "Earth" brand is deeply being accepted and trusted by customers.
La XXXXX attualmente possiede una linea di produzione di caldaie con un rendimento che ammonta a 0.2 milioni di apparecchi, dieci filiali, più di 500 distributori. Dotate di potenti attrezzature(????) ad alta tecnologia, i prodotti di marca “YYYY” continuano ?????????????????? dovuto all'alta qualità, che superano le i propri rendimenti . Il marchio "YYYY" è profondamente accettato ed ha credito presso i clienti.
Grazie.
 
  • Angel.Aura

    del Mod, solo L'aura
    Italian
    XXXXX company currently possesses advanced water heater production line with annual output amounting 0.2 million sets, ten subsidiaries, over 500 distributors. Equipped with powerful Hi-tech advantages, "Earth" brand products continuously lead on development spirit of times owing to its top quality, surpassing performance. "Earth" brand is deeply being accepted and trusted by customers.

    La XXXXX
    attualmente possiede una linea di produzione di caldaie con un rendimento che ammonta a 0.2 milioni di apparecchi, dieci filiali, più di 500 distributori. Dotate di potenti attrezzature(????) ad alta tecnologia, i prodotti di marca “YYYY” continuano ?????????????????? dovuto all'alta qualità, che superano le i propri rendimenti . Il marchio "YYYY" è profondamente accettato ed ha credito presso i clienti.
    La XY attualmente è dotata di un'avanzata (lo metto qui, advanced) linea di produzione di caldaie con una realizzazione di 0.2 milioni di apparecchi (pezzi?), 10 filiali e oltre 500 distributori. Dotati di dispositivi ad alta tecnologia, i prodotti XY perseguono costantemente lo spirito di evoluzione richiesto dalle prestazioni di qualità ed eccellenza. Il marchio XY è profondamente mente accettato e accreditato presso i clienti (gli utenti finali?).
    :rolleyes:
    Bah, come avevi fatto tu, poi?
    Ciao,
    A.A.
     

    Raphaella

    New Member
    Italy
    In effetti, dopo un po', sono arrivata ad una traduzione molto simile alla tua.
    Ti ringrazio per la risposta.
    Ciao
     
    < Previous | Next >
    Top