contrôle embarquement / débarquement

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by jaydoe, Jan 9, 2018.

  1. jaydoe New Member

    Chers tous,

    J'ai besoin d'un coup de main pour traduire le terme suivant: "contrôle embarquement/débarquement".
    Il s'agit des contrôles de tickets effectués par les personnels des services de transport à quai qui vont contrôler les tickets de tous les usagers qui montent ou qui descendent du train/bus/tram.
    Une idée??

    Merci d'avance & bonne journée
  2. Keith Bradford

    Keith Bradford Senior Member

    Brittany, NW France
    English (Midlands UK)
    The most direct translation would be "embarkation/disembarkation control". However, direct is not always good. The problem with embarkation is that it includes bark, the old name for a ship, and it's used more often for big vehicles like ships and aeroplanes, less so for trains and buses.

    Perhaps: (Ticket) control on boarding and alighting.
  3. jaydoe New Member

    thanks a lot
    Have a nice day

Share This Page