Contrônimo

  • Guigo

    Senior Member
    Português (Brasil)
    Olha só @machadinho: contrônimo, um radical latino contra- e um grego -ônimo. não vai dar certo, creio!

    Um bom antagônimo (agora vai) seria tombar.
     
    Last edited:

    guihenning

    Senior Member
    Português do Brasil
    “Contrônimo” nunca vi, tanto na romanística quanto na germanística. Para esta última, entretanto, há já uma certa tradição de chamá-las a “Januswörter”, no singular “Januswort”. Sei também que “Autoantonym” se usa às vezes.
    No que nos concerne como língua, só vi a classificação categorial desses verbos, mas eram aulas de sintaxe… Fico curioso para saber como tratamos deles até aqui, mas para isso vou ter de pesquisar.
     

    machadinho

    Senior Member
    Português do Brasil
    distender
    cabra
    terrível
    bárbaro
    espantoso
    engenhoso
    precioso
    bombástico
    fofo
    epicurista
    cínico
    maquiavélico
    público
    arbitrário
    átomo
    manha
    fortuna
    sorte
     
    Last edited:

    Vanda

    Moderesa de Beagá
    Português/ Brasil
    Ueba!!! E machadinho é um glossário ambulante!
    Guihe, se descobrir alguma explicação, quando puder, aguardamos.
    Meninos, valeu. Continua valendo. :)
     

    Ari RT

    Senior Member
    Português - Brasil
    Mas em todos os casos, inclusive os do ciberdúvidas e os em Inglês, o que temos é um significante (a palavra “física”) que remete a dois ou mais significados, estando esses significados em campos distintos do conhecimento.

    Levantam-se fisicamente (acepção erguer) objetos concretos; levantam-se metaforicamente (acepção remover, desmontar, desfazer) ideias: o arranjo do acampamento (levantar a tenda seria erguer), uma proibição. E assim por diante. Bem poucas serão antônimos reais, com acepções opostas no mesmo conjunto-imagem, salvo com alguma licença. Mesmo de tomar ou ceder mediante pagamento (alugar) não se pode dizer que tomar seja o contrário de ceder. O contrário de ceder em aluguel é não ceder, deixar de ceder, rescindir o contrato de cessão onerosa. O contrário de tomar é não tomar, devolver (hummm... em sentido amplo?)

    Aquelas palavras que forem realmente antônimos de si mesmas podem ser colocadas no cesto das curiosidades, como os palíndromos. Arara...

    No entanto, levantar “suscitou” aqui na mente outra curiosidade. Colocar barreira se diz erguer construir, erigir, levantar (fisicamente); retirá-las é suspender, levantar (metaforicamente). O comportamento curioso está no verbo ou na ideia de barreira, que admite ser construída de baixo para cima, fisicamente, passo a passo, crescendo a partir do chão, e afastada de uma mãozada, para o espaço acima, onde já não impeça o caminho?
     

    machadinho

    Senior Member
    Português do Brasil
    Aquelas palavras que forem realmente antônimos de si mesmas podem ser colocadas no cesto das curiosidades, como os palíndromos.
    Tendo a concordar. São curiosidades mesmo. Não creio que haja qualquer possibilidade de sistematização deles. Com os palíndromos até que há. Só achei divertido ficar vasculhando o dicionário atrás de mais exemplos.
     
    < Previous | Next >
    Top