Contratación de un jugador de soccer

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by PamMB, Dec 12, 2015.

  1. PamMB

    PamMB Member

    spanish (Mexico), american english
    Hola! No sé si estoy traduciendo bien la palabra "Contratación" en la siguiente frase:

    Ricardo Peláez desde Japón hizo oficial la contratación de William Da Silva.

    From Japan, Ricardo Peláez made William Da Silva's hiring official :confused:


    Gracias por la ayuda!
     
  2. Cal inhibes Senior Member

    Colombia
    Spanish
    Si. Contratación equivale a hiring.
    Saludos
     
  3. Bevj

    Bevj Allegra Moderata

    Girona, Spain
    English (U.K.)
    Yo diría que más normal es 'signing'.
     

Share This Page

Loading...