convinced him to hand over his people

Espanol3200

Senior Member
English Britain
Hola,

Me gustaría traducir esta frase de inglés a español: La Malinche convinced Moctezuma to hand over his people/territory to Cortés.

La Malinche convenció a Moctezuma de entregar/de que entregara su pueblo a Cortés.

Muchísimas gracias
 
  • nanel

    Senior Member
    Spanish - Spain
    Ferrol ¿Te importa explicar por qué no es correcto "convencer de que...."? Confieso que yo también lo hubiera usado así y me gustaría saber dónde está el error para evitarlo.
     

    Ferrol

    Senior Member
    Spanish.España
    Ferrol ¿Te importa explicar por qué no es correcto "convencer de que...."? Confieso que yo también lo hubiera usado así y me gustaría saber dónde está el error para evitarlo.
    Hola nanel. Pues yo habría usado "....para que entregara" , y no ".... de que entregara". Sin embargo , después de revisar lo que dice la r.a.e., a este respecto, he comprobado que ambas construcciones son correctas.
    Saludos
     
    < Previous | Next >
    Top