Convocatoria ordinaria, extraordinaria

Locuelie

Member
French, France
Bonjour,

Je traduis une attestation académique dans laquelle il y a un tableau avec toutes les informations concernant les notes, les mentions etc.

Je butte sur le vocabulaire suivant:

"Convocatoria ordinaria, extraordinaria"
Serait-ce, session ordinaire, extraordinaire?
Session extraordinaria, serait-elle la session de rattrapage?

Merci pour votre aide
 
  • meedherrero

    Senior Member
    French-Spanish
    Buenas tardes,

    lo que yo me pregunto a este respecto es si puede haber mas de una convocatoria ordinaria.
    Es decir, se podria traducir convocatoria ordinaria por première session ?
    Je viens de voir dans un diplôme français : A l'issue de la première session 2016-2017
    Equivale eso a convocatoria ordinaria?

    Gracias
     
    Top