corso di perfezionamento post laurea

viria

Senior Member
Italy - Italian
Good morning to all of you!
I really cannot find a good equivalent for "perfezionamento" in this context. I am translating the cv of a university professor. So, we speak about the director of "post-graduate .... courses" in the field of Didactics of elearning disciplines....
thanks!:eek:
 
  • TimLA

    Member Emeritus
    English - US
    I think we'd have to see the name of the course.
    If it is not a course that leads to a "degree" then there needs to be another adjective for it.
    "Perfection" doesn't work, and if it's post-baccalaureate, then "specialization" might be appropriate, but also "post-graduate" and "post-baccalaureate" are reasonable and more general.

    When in Bergamo do as the Bergamese...
    But wait a minute...you're in Rome...:D
     
    Top