Cortical step-off

Piliana

Senior Member
Spanish
Queridos, buenas noches. Estoy traduciendo un texto de reumatología, y no puedo encontrar el término "step off".
Contexto:
  • The hallmark findings of OA may be illustrated with high-resolution US, including peripheral marginal osteophytes that appear as a cortical “step off"
Mi intento:
  • Los hallazgos indicativos de OA pueden ilustrarse con US de alta resolución, incluyendo: osteofitos marginales periféricos que aparecen como un [...] cortical.
Ahora bien: sé que el "cortical step off" es un tipo de mala unión en donde el hueso sana, pero las articulaciones quedan mal alineadas. Por más que busqué, no encontré una forma de decirlo en español. No sé si podría ser algo como "escalón".

¿Me ayudan?
Gracias anticipadas
 
  • ChemaSaltasebes

    Senior Member
    Castellano (España)
    Sí, diría que la idea gráfica de un cortical step-off es precisamente la de un escalón óseo, igual que un articular step-off podría leerse como un escalón articular. Creo que sería comprensible -aunque resulta mucho menos habitual- referirte aquí a "escalones corticales" en vez de a "escalones óseos", aunque no modifica el sentido en realidad.

    Pej.,
    Los hallazgos característicos de la osteoartritis pueden evidenciarse con ecografía de alta resolución, incluidos los osteofitos marginales periféricos que se muestran [que se presentan / que aparecen (en la ecografía de alta resolución)] como escalones óseos.
     

    ChemaSaltasebes

    Senior Member
    Castellano (España)
    en este contexto "step-off" se refiere a erosión ósea.
    ¡Hola, fsabroso!
    Oye, ¿podrías por favor desarrollar un poco más esta idea? Es que no veo cómo la erosión ósea podría estar relacionada con la imagen ecográfica de los osteofitos marginales en este caso. Diría de hecho que erosión sería prácticamente lo contrario de un osteofito (en tanto que "prominencia" ósea), y aunque la idea de step off sí plantea esa idea de "corte" en la cortical ósea, próxima de alguna forma a la idea de erosión, en la descripción original de cómo se ven los osteofitos marginales en ecografía de alta resolución me chirría un tanto plantearlo como erosiones óseas (que además parece más en este contexto una descripción secundaria, patológica, de una imagen que una descripción primaria, estrictamente imagenológica, la cual, a su vez, podría resultar extraña por invitar a pensar en auténticas erosiones [bone erosions], normales por otro lado en artrosis pero diferentes de lesiones artrósicas no erosivas por definición como son los osteofitos marginales).

    Para mí el original estaría describiendo los osteofitos marginales típicos de la artrosis, que en ecografía de alta resolución se verían como [descripción primaria] a cortical "step off", un "salto" [un "corte"] en la cortical del hueso; a falta de mejor expresión, un "escalón" óseo o un "escalón" en/de la cortical ósea.

    Gracias en cualquier caso por cualquier corrección o idea al respecto.
    ¡Saludos!
     

    fsabroso

    Senior Member
    Perú / Castellano
    ¡Hola, fsabroso!
    Oye, ¿podrías por favor desarrollar un poco más esta idea? Es que no veo cómo la erosión ósea podría estar relacionada con la imagen ecográfica de los osteofitos marginales en este caso. Diría de hecho que erosión sería prácticamente lo contrario de un osteofito (en tanto que "prominencia" ósea), y aunque la idea de step off sí plantea esa idea de "corte" en la cortical ósea, próxima de alguna forma a la idea de erosión, en la descripción original de cómo se ven los osteofitos marginales en ecografía de alta resolución me chirría un tanto plantearlo como erosiones óseas (que además parece más en este contexto una descripción secundaria, patológica, de una imagen que una descripción primaria, estrictamente imagenológica, la cual, a su vez, podría resultar extraña por invitar a pensar en auténticas erosiones [bone erosions], normales por otro lado en artrosis pero diferentes de lesiones artrósicas no erosivas por definición como son los osteofitos marginales).

    Para mí el original estaría describiendo los osteofitos marginales típicos de la artrosis, que en ecografía de alta resolución se verían como [descripción primaria] a cortical "step off", un "salto" [un "corte"] en la cortical del hueso; a falta de mejor expresión, un "escalón" óseo o un "escalón" en/de la cortical ósea.

    Gracias en cualquier caso por cualquier corrección o idea al respecto.
    ¡Saludos!
    Hola Chema,
    Mira, yo no hago ultrasonido, así que le pregunté a una US Tech, y, aunque me dijo que no usa ese "término", ella lo entiende como " joint surfaces are not aligned in a smooth continuous surface and it appears as an interruption of the bone margin", es lo que ella entiende como "step-off" en este contexto.

    Saludos.
     

    ChemaSaltasebes

    Senior Member
    Castellano (España)
    Muchas gracias por el interés, fsabroso. Y muy interesante la anotación;
    joint surfaces are not aligned in a smooth continuous surface and it appears as an interruption of the bone margin
    Personalmente, concuerdo plenamente con la descripción. Es precisamente esa idea de "interrupción del borde óseo" (que más arriba expresaba también como un "salto", o un "corte" en la cortical del hueso) la que se intenta trasladar con la referencia a un "escalón" óseo. Y si bien es cierto que una "erosión" también implica una discontinuidad, las erosiones óseas son descripción de un tipo de lesión específica; igual que una fractura desplazada también implica una discontinuidad del "borde óseo", no creo que "erosión" o "fractura" pudieran resultar ajustadas al caso, y por los mismos motivos.
     
    Last edited:
    Top