cosa si prova

Discussion in 'Italian-English' started by elastika, Dec 21, 2006.

  1. elastika Senior Member

    croatia croatian
    Hello,
    I am not sure about the meaning of the following sentence>
    sai che cosa si prova a essere davvero liberi?

    does this mean> do you know how it feels to be truly free?
    or something else?

    Thanks
     
  2. Cloudy-aw

    Cloudy-aw Senior Member

    Milano
    Italy, Italian
    Yes, to me your translation is correct.

    "do you know what it feels like to be truly free ?"
    "do you know how it feels like to be truly free ?"

    Ciao
    C
     
  3. TrentinaNE

    TrentinaNE Senior Member

    USA
    English (American)
    Bentornato, C! :)

    Elisabetta
     
Loading...
Similar Threads - cosa si prova Forum Date
Che gusto si prova? Italian-English Dec 3, 2008
Non so cosa si prova a stare nella tua testa Italian-English Dec 13, 2011
Sa sa, prova prova Italian-English Sep 2, 2010
sa sa, prova prova Italian-English Dec 13, 2007
Su cosa si basa Italian-English Apr 9, 2008

Share This Page

Loading...