coup du sombrero

mery1

New Member
Español, España
Hola!tengo que traducir un artículo de periódico de ámbito económico. Éste es el primer párrafo y no entiendo las dos primeras frases (sobre todo la subrayada):
Tout est parti d'une de ces fulgurances dont Eric Cantona a le secret. Un coup du sombrero aux traders de la City, suivi d'une reprise de volée en pleine lucarne du système bancaire. Dans une interview à Presse Océan, début octobre, le "King" se laisse aller à quelques réflexions sur la crise : "La révolution, aujourd'hui, se fait dans les banques : tu vas à la banque de ton village et tu retires ton argent. Et s'il y avait 20 millions de gens qui retirent leur argent, le système s'écroule. Pas d'armes, pas de sang, rien du tout, à la Spaggiari [connu comme le cerveau du "casse du siècle" à la Société générale en 1976]."

PD: el resto del artículo habla de cuando Cantona propuso una revolución contra los bancos retirando el dinero de los bancos en masa (7 diciembre d 2010).
 
  • Hola
    Significa que con su propuesta estrafalaria (retirar todos los imponentes el mismo día todos sus fondos depositados el los bancos) Cantona ha sorprendido a todos los traders, los especialistas financieros como en sus tiempos de gloria, con un talento muy personal, sorprendía a sus adversarios haciendo un sombrero o un empalme de volea en la escuadra.
    ¿Claro ahora?
     
    ahhh vale... he estado buscando lo que significaba "coup du sombrero" en francés y he visto que era un pase de fútbol pero como no entiendo de fútbol no sabía como se le podía llamar en español...es así como se dice?haciendo un sombrero o un empalme de volea en la escuadra?
    Muchas gracias por la explicación!!
     
    Hola mery1:

    Yo la traduciría de la siguiente manera:

    « Una jugada de sombrero a los negociantes de la City, seguida de una patada de volea exactamente en la escuadra del sistema bancario. »

    Una jugada de sombrero es una jugada que hace pasar el balón por encima del marcador adverso y una patada de volea es un golpe de pie a la pelota antes de que ésta toque el suelo para enviarla, en este caso, al angulo superior (escuadra) de la portería.
     
    Back
    Top