couvercle fraîcheur

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by annlee, Aug 23, 2011.

  1. annlee Member

    Montréal
    Belgium, French
    Last edited by a moderator: Aug 23, 2011
  2. misterk Moderator

    Boston
    English-American
    It appears to me that this product is trying to replicate the effect of vacuum-sealed containers (scellé sous vide, I believe). That's not the same thing as pop-tight.
     

Share This Page

Loading...