Hello!
Would "creare una sensazione di inclusione e appartenenza" be a good translation for "creating a feeling of inclusion and belonging"?
Whole sentence in English is: "I want to take a minute to let you know just how much I appreciate your display of creating a feeling of inclusion and belonging".
My attempt in Italian: "Voglio prendermi un momento per farti sapere quanto apprezzo la tua dimostrazione di creare una sensazione di inclusione e appartenenza".
Thanks in advance for your guidance.
Would "creare una sensazione di inclusione e appartenenza" be a good translation for "creating a feeling of inclusion and belonging"?
Whole sentence in English is: "I want to take a minute to let you know just how much I appreciate your display of creating a feeling of inclusion and belonging".
My attempt in Italian: "Voglio prendermi un momento per farti sapere quanto apprezzo la tua dimostrazione di creare una sensazione di inclusione e appartenenza".
Thanks in advance for your guidance.