Credit Suisse / Crédit Suisse accent facultatif?

True North

Senior Member
Credit Suisse fait les manchettes dernièrement.
La question que je pose: L'accent aigu est-il facultatif? Ou bien ça remonte à une époque où l'usage était moins stricte?

Un cas semblable au Québec - les magasins d'épicerie Metro ont fait l'objet de critiques - pourquoi pas Métro?
 
  • Kecha

    Senior Member
    French (France)
    Concernant Metro, c'est visiblement sans accent que la marque elle-même l'écrit si j'en crois leur site web.

    Concernant la banque, officiellement, "Crédit suisse" a été remplacé dans les années 90 par "Credit Suisse" sans accent (probablement pour être plus international). Cependant, les francophones utilisent encore beaucoup "le Crédit Suisse". On voit les deux dans l'article Wikipedia.
    Crédit suisse — Wikipédia
    En 1997, la CS Holding change de statut pour devenir le Credit Suisse Group (...) En 2000, le Crédit suisse reprend ...
     

    Bezoard

    Senior Member
    French - France
    De même qu'on sait que certains noms propres comme Clemenceau ou Grevisse ne comportent pas l'accent qu'on attendrait normalement, certaines enseignes, dénominations juristes et semblables, qui ne sont pas des noms communs mais en fait des noms propres, ont choisi délibérément de se priver d'accent, pour des raisons de style, d'esthétique, de commodité ou de paresse. On est obligé de respecter ce choix. Même chose par exemple pour le journal Les Echos.
     
    Top