Crisis Prevention Intervention

RosaLeeMarie

Senior Member
American English
Hello, I would appreciate any feedback on my attempt to translate this expression, Crisis Prevention Intervention techniques . Thank you very much. This forum is very helpful.
The original in English
For a child whose behavior is a danger to the child or to others, XXX staff trained in Crisis Prevention Intervention techniques may physically restrain the child if necessary.
My try in Spanish:
Para un niño cuyo comportamiento manifiesta un peligro a su mismo o a otros, los miembros del personal de XXX que son capacitados en los métodos de la intervención preventivito de crisis pueden contener al niño físicamente si es necesario.
 
Last edited by a moderator:
  • mercutio of justice

    Senior Member
    spanish
    buenas, yo pondría:

    "Para un niño cuyo comportamiento manifiesta un peligro para sí mismo o a otros, los miembros del personal de XXX que son capacitados en los métodos de la intervención preventiva de crisis pueden contener al niño físicamente si es necesario.
     
    < Previous | Next >
    Top