Criticize, make fun of, or belitte parents

< Previous | Next >

Miafarrow

Senior Member
Peru, el castellano
Hola
Lo que los padres no deben de hacer con los ninos:

Por favor ayudeme con la traduccion en castellano
Critize, make fun of, or be little parents, families, or ethnic groups
criticar, burlarse, o ser padres pequenos, familias, or grupos etnicos.
Muchas gracias
 
  • dg_spain

    Senior Member
    English - US
    Hola, Mia--no, no es "be little" es el verbo "belittle", que significa "menospreciar." Lo demás lo veo bien, pero claro, ¡soy anglófona!
    Un saludo.
     

    CarolMamkny

    Senior Member
    Colombia-Spanish NY-English
    Hola
    Lo que los padres no deben de hacer con los ninos:

    Por favor ayudeme con la traduccion en castellano
    Critize, make fun of, or be little parents, families, or ethnic groups
    criticar, burlarse, o ser padres pequenos, familias, or grupos etnicos.
    Muchas gracias
    "No criticar, burlarse y/o menospreciar a otros padres, familias o grupos étnicos"

    Esta sugerencia es valida si en toda la lista estás usando el infinitivo, ahora si en todas estás usando el imperativo tendrás que cambiar la conjugación de los verbos.

    ¡Saludos! :D
     
    < Previous | Next >
    Top