Croatian/Serbian (BCS): glagol trebati

GoranBcn

Senior Member
Catalan, Spanish, Croatian/Serbian
Kako se koristi glagol trebati u hrvatskom i srpskom?

Znam da u hrvatskom se kaže trebamo ići a kako je to u srpskom? Kaže li se trebamo da idemo ili treba da idemo?

Neki dan su me ispravili u jednom drugom forumu i rekli su da "trebamo da idemo" nije ispravno...

Hvala,

Goran
 
  • !netko!

    Member
    Croatian, Croatia
    I don't really know Serbian (as in the differences between Serbian and Croatian) that well, but I'm almost positive it's ''treba da idemo''.
     

    beclija

    Senior Member
    Boarisch, Österreich (Austria)
    Jeste, smatra se kao nesklanjiv u značeju modala, paralelno recimo izrazu "moguće je da idemo".
    A obični glagol "trebati" (u "trebaš mi" odnosno "trebam te") je koliko ja znam isto.

    To mi vodi do pitanja: koje je ispravniji: "trebaš mi" ili "trebam te" - ili ima li možda i tu razlike?

    fala
     

    !netko!

    Member
    Croatian, Croatia
    Mislim da je hrvatski ''trebam te'', a srpski ''trebaš mi''. Ali nisam sigurna, na Wikipediji sam to vidjela i prvi put sam onda čula za to. U Hrvatskoj ćeš čut i jedno i drugo iako ja, naprimjer, skoro uvijek koristim ''trebam te''. Ne znam za Srbiju i Bosnu. Mislim da je na Wikipediji primjer bio:

    Hrv: Petar treba novac. Srp: Petru treba novca.
     

    venenum

    Senior Member
    Croatian/Croatia
    A ovisi o o kontekstu.
    Trebaš mi pomoći u tome ne može se drugačije reći.

    Ali konzultiramo pametnije od nas: Hrvatski enciklopedijski riječnik u izdanju Jutarnjeg lista (jedna od mojih omiljenih zbirki knjižica) kaže:

    trebati nesvrš. (prez. -am, pril, sad. - ajući, gl. im. -anje) ...
    2. (s logičkim subjektom u dativu) imati potrebu za čim [~ mi; meni ~]
    3. osjećati potrebu za čim, osjećati kao nešto što valja dobiti ili imati, čega se manjak mora ukloniti; potrebno mi je(da imam, da dobijem) [~m olovku=potrebna mi je olovka]

    Dakle, cijenjena gospoda tvrde da su obje mogućnosti točne i ispravne.
     

    !netko!

    Member
    Croatian, Croatia
    @ venenum: Zvuči logično, hvala.

    Što se tiče ''trebaš mi pomoći'', to nije isto kao i ''trebaš mi''/''trebam te'', nego je sličnije npr. rečenici ''trebaš pospremiti kuću'', pa se, mislim, ne odnosi na beclijino pitanje
     

    natasha2000

    Senior Member
    U srpskoj verziji, glagol trebati, u značenju da postoji potreba da se nešto uradi, uvek se koristi SAMO u trećem licu.

    Treba da idemo.
    Trebalo je da mi kažeš istinu.
    Trebalo bi da im se javim.

    Kada ima značenje potrebno mi je, osećam, imam potrebu za nečim, srpska varijanta će uvek biti:

    Treba mi olovka.
    Trebaju mi olovke.
    Trebaš mi.

    Trebam te, IMHO, je hrvatska varijanta istog glagola.

    EDIT: U srpskoj varijanti, Trebaš mi pomoći., bi bilo: Treba da mi pomogneš.
     
    Top