Croatian, Serbian: this is nothing short

onitamo

Senior Member
Serbo-Croatian
Molim ispravite mi ovaj prevod rečenice. Nema mi smisla to što ja razumijem.
This is nothing short
of opening ourselves to something that may not be in our best interest.
To nije ništa kratko da se otvaramo prema nečemu šta možda nije u našem najboljem interesu.
...............
if you need more tekst, I can provide it.
 
  • Molim ispravite mi ovaj prevod rečenice. Nema mi smisla to što ja razumijem.
    This is nothing short
    of opening ourselves to something that may not be in our best interest.
    To nije ništa kratko da se otvaramo prema nečemu šta možda nije u našem najboljem interesu.
    ...............
    if you need more tekst, I can provide it.
    I got answer from one fiend Englishman:
    "This is nothing short" is a way of saying "this is only"
    So that sentence could read "we are opening ourselves up to something that is not in our best interests"
    dakle u prevodu:
    mi se otvaramo prema nečemu šta možda nije u našem najboljem interesu.
     
    Back
    Top