crush it / crushed it (slang)

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by morpho, May 10, 2006.

  1. morpho Member

    San Francisco
    English, USA
    Busco términos que se usan en español pa' expresar este sentido.

    En inglés norteamericano tiene que ver más que todo con exámenes, trabajo o quehaceres. Si recibo una nota muy alta en un examén puedo decir "I crushed it" o "I killed it."

    ¿Cómo se lo diría en español, especialmente español centroamericano / caribeño?

    Gracias de antemano.
     
  2. heidita Banned

    Madrid, Spain
    Germany (German, English, Spanish)
    Lo he hecho que te cagas.

    Me ha salido el examen que te cagas.

    Esto suena fatal, pero cada vez más gente joven lo dice.
     
  3. nadasé Senior Member

    Spanish - US
    No sé si es caribeño, per creo que se entendería en todas partes: ¡Arrasé (en el examen)!
     
  4. sober Senior Member

    Alicante (Spain)
    I would say: "lo he clavado" "he clavado el examen"
     
  5. Mei Senior Member

    Where streets have no name...
    Catalonia Catalan & Spanish
    Hola,

    También puedes decir "¡lo he bordado!"

    Mei
     
  6. Yyrkoon

    Yyrkoon Senior Member

    Valencia
    Castellano-España
    another one "Me ha salido de puta madre"
    or simply smile and say "Soy Dios" (I´m god)
     
  7. Mei Senior Member

    Where streets have no name...
    Catalonia Catalan & Spanish
    Sí, esta la he oído muchas veces... :rolleyes:

    Mei
     
  8. Pumpkin72 Senior Member

    Madrid
    Spain, Spanish
    A menos que "I crushed/killed it" suene muy vulgar en inglés, la opción de sober es la mejor en España...
     
  9. Jihan

    Jihan Member

    Barcelona
    Spanish
    En Venezuela es lo contrario, si usas la expresión: "He clavado el examen", o "clavé el examen" significa que lo reprobaste. Es curioso lo mucho que varía un idioma de país a país.

    Saludos.
     
  10. pocumus Senior Member

    Español Peruano
    O decir simplemente: Lo logrè
     
  11. nanel Senior Member

    Madrid, Spain
    Spanish - Spain
    Y la de Mei de "¡Lo he bordado!". A ver si hay suerte y ésta sí vale para otros países.
     
  12. Joseph Macero New Member

    Español (Castellano) - Venezuela
    Aquí en Venezuela la expresión sería "La partí", obviamente ya en contexto aludiendo al examen. Venezuela ya es de sudamérica, pero espero que te sirva esta respuesta. Saludos.
     

Share This Page

Loading...