crush (sustantivo) - who was your first crush?

Daniela1699

Senior Member
USA
#1
Cómo se dice "crush" como un sustantivo. El foro tiene ejemplos de "crush" como un verbo. Es qué quiero decir......

¿Quién fue tu primer "crush"?

Pero no quiero usar "enamorado" porque enamorado significa una persona que te gustaba y que le gustaba a tí tambien. En eeuu, un Crush es una persona que te gusta pero él/ella no no sabe. Gracias.
 
  • Dlyons

    Senior Member
    English - Ireland
    #2
    Cómo se dice "crush" como un sustantivo. El foro tiene ejemplos de "crush" como un verbo. Es qué quiero decir......

    ¿Quién fue tu primer "crush"?

    Pero no quiero usar "enamorado" porque enamorado significa una persona que te gustaba y que le gustaba a tí tambien. En eeuu, un Crush es una persona que te gusta pero él/ella no no sabe. Gracias.

    Estar embobad@ con alguien
     

    kidika

    Senior Member
    Castellano de Castilla
    #3
    ¿Quién fue tu primer amor? Pero tienes que decir "amor" como un poco irónicamente, sino suena cursi. A veces coloquialmente yo digo "amour" (en francés).
    Pero es que creo que en español se preguntaría de otra manera: ¿quién fue el primer chico por el que te colaste? o algo así.
    Espero que te ayude.
    :)
     

    Daniela1699

    Senior Member
    USA
    #4
    Ok gracias..... usaré los dos, pero si quiero usar

    "Estar embobado" con alguien ¿Cómo lo diría?

    ¿Con quién estabas enbobado por primera vez?
     

    kidika

    Senior Member
    Castellano de Castilla
    #5
    ¿Por quién te embobaste la primera vez? ¿Quién te dejó embobada la primera vez?
    Pero yo más bien usaría la palabra embobada para describir la tontería que te entra cuando te enamoras: Me gusta tanto Pedro...estoy totalmente embobada.
    :)
     

    Maika

    Senior Member
    Mexico - Spanish
    #7
    ¿Por quién te embobaste la primera vez? ¿Quién te dejó embobada la primera vez?
    Pero yo más bien usaría la palabra embobada para describir la tontería que te entra cuando te enamoras: Me gusta tanto Pedro...estoy totalmente embobada.
    :)
    ¿Aquí no quedaría "amor platónico"? si el otro no lo sabe...
     

    aluza

    Senior Member
    Spanish (Colombia)
    #10
    En Colombia diríamos :quién fue tu primera traga?, es decir la primera persona que te gustó y no necesariamente te prestó atención.

    ¡Saludos!
     
    Spanish
    #11
    Hola chicos!
    Yo he oido algo así como " y la noche anterior tuvimos un crush", eso no sería como " y la noche anterior tuvimos un rollete/ un encuentro/ nos liamos"???

    thanks, this is really usefull to know!! hehehe
     
    Top