cuadrarse tipo húsar

< Previous | Next >

Sara41984

Member
English-United States
Hello,

I am having a hard translating "cuadrarse tipo húsar" in this sentence. Here is the context:

Ah sí, que Dalmau Figueras me presentó a Soto Amón, estuvo encantador, el hombre, no le faltó más que besarme la mano y cuadrarse tipo húsar....."

I would be happy with an idiomatic translation.

Thanks!
 
  • euribe

    Member
    Spain Spanish
    "Cuadrarse" means to stand up attending in a military fashion, and "husar" can be translated as "hussar". So it means that he stands up like a militar paying attention to his superior.
     
    < Previous | Next >
    Top