Olá...sou um italiano que està traducindo um texto desde portuguese em español...tiengo un problema com a palavra TALHÃO, o seja a area minima para coltivar a cana de azucar. Alguem pode-me ajudar? Procurando no internet encotrei como tradução possivel TABLON...mas não estou tam certo de que seja a melhor...
Obrigado e desculpe meo pessimo portuguese!!!
Obrigado e desculpe meo pessimo portuguese!!!