Customer Input Receptacle

< Previous | Next >

lovelee28

Senior Member
french
Bonsoir,

Sauriez-vous traduire ceci?

Customer Input Receptacle

Fiche d'entrée cliente???

Il s'agit d'un élément d'une machine industrielle

Merci pour votre aide!!
 
  • johnblacksox

    Senior Member
    English - US
    It's a little vague. What sort of input? When I first saw "customer input receptacle", I thought it was a wordy way of saying "suggestion box".

    Can you give more details please?
     

    Glasguensis

    Signal Modulation
    English - Scotland
    It clearly means a récipient which the client puts something in, but the vague "input" cannot be left in French, in my opinion - you need to know what type of thing the customer is going to insert.
     
    < Previous | Next >
    Top