Cut me some slack


New Member
Portuguese Brazil
I was reading some forums, and this words show up. I try to translate but I couldn't. What slack and spoof means?

- Sorry for not responding to everyone...cut me some slack!!

- Best music video spoof.


Moderator note: One topic only for each thread, please.
Last edited by a moderator:
  • Crispy_KrisP

    United States, English
    Cut me some slack is idiomatic--picture a dog on a leash. A slack leash is the opposite of a tight leash--so the dog is more comfortable when the rope is slack. Cut me some slack means give me a break or don't be too hard on me.
    Last edited by a moderator:
    < Previous | Next >