cut one's gaze to someone

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by litchi, Mar 16, 2016.

  1. litchi Senior Member

    French
    Bonjour,

    Que signifie l'expression "cut one's gaze to someone" ?
    Qu'on se met à regarder cette personne ou qu'on ne la regarde plus ?
     
  2. Kelly B

    Kelly B Senior Member

    USA English
    Le premier, diriger son regard vers. Le choix de cut ici pourrait ajouter la notion de façon subtile, ou sinon, pourrait souligner l'idée qu'on cherche à ne plus voir ce qu'on vient de regarder.
     
    Last edited: Mar 16, 2016
  3. litchi Senior Member

    French
    D'accord !
    Il ne regardait rien de bien précis avant...
    Qu'entends-tu par "de façon subtile" ? Discrètement ?
     
  4. Kelly B

    Kelly B Senior Member

    USA English

Share This Page

Loading...