Cyber-bullying

aes_uk

Senior Member
English - England
Comment on dit "there is the risk of cyber-bullying" en français?

Je pense que c'est peut-être "il y a le risque de la cyberintimidation" ou "il y a le risque qu'on se fait racketter en utilisant la technologie"?

Merci d'avance :)
 
  • < Previous | Next >
    Top