cycling power ; reception volume slider

Discussion in 'Computers/IT/Informática' started by Judyszym, Feb 10, 2006.

  1. Judyszym Member

    Israel
    Spanish-Argentina
    Field and topic:
    IT
    ---------------------

    Sample sentence:
    Alguien me puede ayudar con estas dos frases:
    1) If you enter an incorrect PIN three times by cycling power or otherwise resetting the channel ....
    2) Reception volume slider
    Gracias de nuevo
    Judy
     
  2. Kevyn_Arnold Banned

    Spanish-Colombia
    "By cycling power" es "prendiendo y apagando", lo siento pero no le encuentro mucho sentido, pero te doy una posibilidad;
    1) Is usted ingresa un códogo PIN incorrecto 3 veces "prendiendo y apagando", o de lo contrario resetenado el canal....

    He visto e algunos docs. que a "Volume slider" le llaman "Deslizador de volumen, pero es el volumen gráfico que aparece de manera virtual, entonces sería;
    2) Deslizador de volumen de recepción

    Ojalá te ayude
     
  3. Akitty Senior Member

    Madrid
    Español (España)
    ¿No será algo así como "suministrando energía"?
    Es que yo también tengo esa palabra en otro contexto y parece lo más lógico. El contexto es el siguiente: "Once the error has been produced, cycling power to the encoder will restore proper operation".
    Gracias.
     
  4. Akitty Senior Member

    Madrid
    Español (España)
    Me equivoqué, en realidad el texto dice: "cycling powering", aunque pienso que puede ser un error de imprenta, porque dos gerundios juntos...No sé, me suena raro.
     

Share This Page

Loading...