Giulia2213
Senior Member
French - France
Ciao,
In questo contesto,"spaesare" non mi pare appropriato. Il ne s'agit pas de désorienter par changement d'endroit, non non non !!
En droit, "dépayser" veut dire que la procédure est instruite et/ou jugée par une juridiction d'un autre lieu que celui de compétence.
"Le climat entre avocats et magistrats est tellement électrique que l'affaire est dépaysée à Montauban"
Davantage d'informations sur le dépaysement en droit français : Qu'est-ce que le dépaysement judiciaire ?
J'ai pensé à "il caso è dislocato a Montauban" mais je suis loin d'être sûre de mon coup.
Grazie mille
In questo contesto,"spaesare" non mi pare appropriato. Il ne s'agit pas de désorienter par changement d'endroit, non non non !!
En droit, "dépayser" veut dire que la procédure est instruite et/ou jugée par une juridiction d'un autre lieu que celui de compétence.
"Le climat entre avocats et magistrats est tellement électrique que l'affaire est dépaysée à Montauban"
Davantage d'informations sur le dépaysement en droit français : Qu'est-ce que le dépaysement judiciaire ?
J'ai pensé à "il caso è dislocato a Montauban" mais je suis loin d'être sûre de mon coup.
Grazie mille
Last edited: