1. The forums will be closed for a major forum upgrade for around 2-4 hours on Sunday, starting around noon US Eastern Time (GMT -4, 18:00 in most of Europe). Details
    Dismiss Notice

daily life struggle

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Rihaana, May 20, 2013.

  1. Rihaana Banned

    English
    Hello, everybody!

    What is the best way to translate the phrase daily life struggle in Spanish?

    John Mathews takes the daily life struggle of the Mexican people as the subject of her stories.

    Yo diría ''La lucha para vivir es el tema principal en todas las historias de John Mathews''.
    ¡Gracias!
     
    Last edited by a moderator: Oct 29, 2015
  2. rafajuntoalmar

    rafajuntoalmar Senior Member

    Barcelooooonaaaa
    Castellano (tanto argentino como peninsu
    Hola:
    Creo que debes incluir las palabras "cotidiana" (o un sinónimo) y "de los mexicanos" para completar tu traducción. Por ejemplo:
    "John Mathews hace de la batalla/lucha cotidiana por la vida de los mexicanos el tema de sus cuentos".
    "El tema de los cuentos de John Mathews es la cotidiana lucha por vivir de los mexicanos".
    O algo parecido. Saludos.
     
    Last edited by a moderator: Oct 29, 2015
  3. rafajuntoalmar

    rafajuntoalmar Senior Member

    Barcelooooonaaaa
    Castellano (tanto argentino como peninsu
    Cuentos, historias, noticias. Eso depende del contexto, claro.
     
  4. Rihaana Banned

    English
    ¡Gracias por su ayuda! :)
     
    Last edited by a moderator: Oct 29, 2015
  5. Manucho Member

    español Argentina
    Yo diría: 'La dura vida de los mexicanos es un tema recurrente en los escritos de John Mathews' No es una tradución literal pero suena más parecido a lo que escribiría un hispano parlante
     
    Last edited by a moderator: Oct 29, 2015

Share This Page

Loading...