NiklasMunich
New Member
Italian
Hi everyone!
My question is specifically about a structure of Danish, but I think it can at least be extended to (or addressed to speakers of) the other mainland Scandinavian languages, as well.
Is there a difference in meaning between a construction like:
1) Peter sidder/står og synger en sang.
and the same construction with the verb 'to be' instead of 'sit'/'stand'?
2) Peter er og synger en sang.
As far as I know, (1) (sit/stand and sing) is one of the possible ways to express the progressive aspect, i.e. the fact that the singing is Happening right now. Does that hold for the 'is-and-sings'-structure in (2), as well? Are (1) and (2) synonymous? Does (2) mean (1)?
Thank you in advance!
Niklas
My question is specifically about a structure of Danish, but I think it can at least be extended to (or addressed to speakers of) the other mainland Scandinavian languages, as well.
Is there a difference in meaning between a construction like:
1) Peter sidder/står og synger en sang.
and the same construction with the verb 'to be' instead of 'sit'/'stand'?
2) Peter er og synger en sang.
As far as I know, (1) (sit/stand and sing) is one of the possible ways to express the progressive aspect, i.e. the fact that the singing is Happening right now. Does that hold for the 'is-and-sings'-structure in (2), as well? Are (1) and (2) synonymous? Does (2) mean (1)?
Thank you in advance!
Niklas