dar sociedade

< Previous | Next >

Espelius

Senior Member
Galician, Spanish
Hola, estoy traduciendo un texto de portugués a castellano y necesitaría ayuda/consejo con algunas expresiones. Agradezco de antemano vuestras respuestas.

1)
Original: Nessa loja, deu sociedade a um seu antigo empregado.

Traducción: En esa tienda, se asoció con un antiguo empleado suyo.

Duda: Nunca había leído la expresión "dar sociedade", pero entiendo que el significado es el de "asociarse". ¿Alguien me lo podría confirmar?

2)
Original: Foram à Holanda e formalizaram a representação da margarina X, que pertencia a uma empresa holandesa que daria nome à Margarine X.

Traducción: Fueron a Holanda y formalizaron la representación de la margarina X, que pertencía a una empresa holandesa que daría nombre a la Margarine X.

Duda: No consigo encontrar un equivalente para "formalizar a representação", desde luego, una traducción literal a castellano no suena natural. ¿Alguien me podría aconsejar?

Gracias de antemano y un saludo.
 
  • Carfer

    Senior Member
    Portuguese - Portugal
    1. Se em Portugal disser 'deu sociedade', isso geralmente significa mais do que uma proposta, significa que o empregado já é efectivamente sócio.

    2. Se resulta ou não estranho em espanhol não sei, mas o DRAE regista uma acepção de 'formalizar' idêntica à portuguesa que foi usada no seu texto:

    formalizar
    2. tr. Revestir algo de los requisitos legales o de procedimiento. Formalizar un expediente, un ingreso, un asiento.
    A frase significa que deram forma legal (ou, pelo menos, que deram forma escrita) ao contrato de representação.
     

    jazyk

    Senior Member
    Brazílie, portugalština
    Se em Portugal disser 'deu sociedade', isso geralmente significa mais do que uma proposta, significa que o empregado já é efectivamente sócio.
    Pensando bem, acho que nunca ouvi dar sociedade a alguém. Devo ter pensado em oferecer sociedade; portanto, é melhor seguir a sugestão do Carfer, quem, aliás, é da área. Eu não sou.
     
    < Previous | Next >
    Top