English to Spanish dating

Dictionary entry: dating
J

Joxepo

Guest
En lenguaje coloquial, la acepción de 'salir con alguien' se suele expresar (en España) como 'ligar' cuando el tipo de relación a establecer es informal. El verbo sustantivizado es 'ligoteo'.
Ejemplo (en un contexto de proveedores Internet): "Peering is very much like dating. . ." --> "El peering es como ligar ..." o bien, "El peering es como el ligoteo ..."
 
  • n.ares

    Senior Member
    Dictionary Editor
    Spanish - Colombia
    ¡Gracias! :) Modifiqué las traducciones propuestas en esta entrada teniendo en cuenta tus sugerencias. Los cambios se verán reflejados una vez que nuestras bases de datos se actualicen en el transcurso de los próximos meses.
     
    Top