(de Dios) Quieren erradicar Su fe del mundo.

Discussion in 'Sólo Español' started by Cornelioh, Jun 1, 2013.

  1. Cornelioh Senior Member

    Colombia
    Español mexicano
    Ellos son enemigos de Dios; ellos quieren erradicar Su fe del mundo.

    Con Escucharlo [a Dios], han ganado mucho.

    ¿Es un acierto o no que escriba "Su" y "Escucharlo" con mayúscula, teniendo en cuenta que se trata de Dios?
     
  2. Quique Alfaro

    Quique Alfaro Senior Member

    Santa Fe, Argentina
    castellano
    Hola:

    La mayúscula de los posesivos y de los pronombre referidos a Dios solía usarse y se sigue viendo hoy día, pero lo recomendable es no usarla.

    En el caso de escucharlo no corresponde la mayúscula, al menos no en la e, de ponerla tendría que ser en la L, escucharLo.
     
  3. S.V.

    S.V. Senior Member

    Na. Vya. - Xicahua
    Español - México
    Aquí hay un hilo en el que también se trató este tema. En resumen, no se puede decir que esté mal, pero realmente no importa.
     
  4. Migueles

    Migueles Banned

    Chile
    Español - Chilean Spanish

    En mi opinión, en Ellos son enemigos de Dios; ellos quieren erradicar Su fe del mundo, la segunda frase se puede construir mejor: … ellos quieren erradicar la fe en Él del mundo. La fe no es de Dios sino en Dios o en las creecias que una determinada religión señala o determina.


    Y en, Con Escucharlo [a Dios], han ganado mucho, yo no pondría ‘escucharlo’ con mayúscula inicial porque es ‘a Dios’ lo que está elidido. Podría ser, Con escucharlo a Él han ganado mucho.



    Saludos
     
  5. autrex2811

    autrex2811 Banned

    Toluca, México
    Español-castellano, son lo mismo
    Sí, sí sería correcto escribir "Su" y "Escucharlo", para a Él enaltecer. Lo he visto mucho en folletos y trípticos católicos. Asimismo he visto "en Vos confío... Vos que sois..."

    Saludos cordiales.
     

Share This Page

Loading...