de la acera de enfrente

Magmod

Banned
England English
¿Qué significa lo siguiente:
  1. Veo que Julio es de la acera de enfrente
  2. Un pegueño disgusto
Mi intento así:
  1. I can see Julio on the pavement in front??
  2. A spot of trouble
¿Pero tiene la frase 1 otro significado? :(
 
  • Zalacaín

    Member
    Spain/Español
    Hola magmod:
    En la frase 1, ser de la acera de enfrente significa ser homosexual. Es una expresión coloquial que se usa frecuentemente. No es ofensiva pero sí tiene caracter despectivo.
     
    < Previous | Next >
    Top