de la cual forman parte


Mexican Spanish
Is this translation correct?

Spanish: Hay una cadena alimenticia de la cual forman parte presas y depredadores.
English: There is a chain food that preys and predators take part in.

Or I should say where? What would be the right translation to de la cual here.

Thanks in advance.
  • DePorAhí

    Senior Member
    English - United States
    I suggest: There is a food chain in which both predators and prey take part.
    < Previous | Next >