de repente

alkuyn of york

New Member
Italy
Hi everyone,

a friend from Peru told me that the english "may be" can be translated in (peruvian)spanish as "de repente", this sounds really weird to me as I know that the correct spanish translation can be "a lo mejor" or "probablemente" according to the context. Any peruvian guy out there can confirm this expression?

Thank you for your help.
 
  • fsabroso

    Senior Member
    Perú / Castellano
    Hi,

    Yes, we say that commonly when we are not sure about something.
    We can called "regionalism" for that expression.

    Example:
    Did you do that?
    de repente = maybe I did.

    Will you go to the party?
    De repente = Yeah, maybe, I will.

    regards!
     

    micafe

    Senior Member
    Spanish - Colombia
    Hi,

    Yes, we say that commonly when we are not sure about something.
    We can called "regionalism" for that expression.

    Example:
    Did you do that?
    de repente = maybe I did.

    Will you go to the party?
    De repente = Yeah, maybe, I will.

    regards!

    I've heard that in some regions in Colombia also..;)
     

    abeltio

    Senior Member
    Spanish, Argentina
    en argentina también se dice así...

    de repente, si llueve se suspenda el asado.

    en vez del más formal: quizás, si llueve se suspenda el asado
     

    Edwin

    Senior Member
    USA / Native Language: English
    El DRAE dice:

    de repente.
    1. loc. adv. Súbitamente, sin preparación, sin discurrir o pensar.
    2. loc. adv. coloq. Ur. y Ven. posiblemente.
     

    Mate

    Senior Member
    Castellano - Argentina
    ¿El sábado es la fiesta? Y...de repente caigo con unos amigos.

    Si, en la Argentina también se oye a veces usado de esa manera.
     

    newjarek

    Member
    Spanish
    Yes, "de repente" is an informal word that means "maybe", "perhaps" or "suddenly" depending on the context, for example:

    - De repente voy a casa de mi tío. (Maybe I'll go to my uncle's house).
    - De repente él entró al cuarto (Suddenly he entered the room).

    In the first sentence "de repente" shows that you are not sure about the future (Perhaps I will do something). In the second one, "de repente" shows a sudden action, a not planned event.
     
    Top