O spielenschach tem razão! "De vez" quer dizer para sempre, definitivamente.Para sempre, não tem mais conserto
Ó Moc, e definitivamente não é para sempre?!!!Não sei se concordo totalmente. "De vez" não quer bem dizer "para sempre". Quer dizer "definitivamente".
Bom, mas no seu espírito é de vez (definitivamente, para sempre), embora ali ao lado possa haver alguém que saiba...bom,para bom entendedor...De vez é uma expressão que você adapta a seu contexto. Conforme os exemplos que o pessoal já deu acima, pode significar:
Nosso namoro acabou de vez! (pra valer/ pra sempre/ de todo)
Não falo mais nesse assunto de jeito nenhum. Agora é de vez! (pra valer/ pra sempre/ de todo).
Na verdade, a expressão serve para enfatizar uma atitude radical que se toma, mesmo que depois disso você mude de idéia!![]()
Perfeito, obrigado!@Uticens678 Também temos "de uma vez por todas" em português. A diferença é que dizemos "de vez" de maneira mais espontânea. Então, dependendo do contexto, há formas melhores de expressar a ideia em espanhol.
A frase que abriu o tópico ("você pirou de vez"), por exemplo, poderia ser traduzida como: "¡ahora sí que te volviste loco(a)!".