debería/debiera/debiese/debió/debe + [infinitivo]

ElAjedrezEsLaVida

Senior Member
inglés británico
Hace tiempo aprendí que hay una diferencia entre, por ejemplo,

Debería haber llegado ya.
Debiera haber llegado ya.
Debiese haber llegado ya.
Debió haber llegado ya.
Debe haber llegado ya.

Pero a mi juicio todas esas formas suenan casi igual, tal vez <debió haber llegado> pueda indicar que la acción se situó en el pasado hace mucho tiempo. Todos tienen el sentido de que la persona seguramente sabe, o por lo menos hay una gran posibilidad, de que ya haya llegado.
 
  • Julvenzor

    Senior Member
    Español propio (Andalucía, España)
    Lo mejor que se me ocurre mencionar es que independientemente del tiempo utilizado, incluir la "de" indica suposición. Me parece deplorable que la RAE admita la omisión de ésta cuando se busca señalar incertidumbre, no sirve más que para confundir con el sentido estrictamente obligatorio de "deber".


    Debería haber llegado ya. :tick:
    Debiera haber llegado ya. :tick:
    Debiese haber llegado ya. :cross:
    Debió haber llegado ya. :tick:
    Debe haber llegado ya. :tick:

    Un saludo sincero.
     
    Hace tiempo aprendí que hay una diferencia entre, por ejemplo,

    Debería haber llegado ya.
    Debiera haber llegado ya.
    Debiese haber llegado ya (esta forma nunca la empleo; puede que en algunos lados sí la digan).
    Debió haber llegado ya.
    Debe haber llegado ya.

    Pero a mi juicio todas esas formas suenan casi igual, tal vez <debió haber llegado> pueda indicar que la acción se situó en el pasado hace mucho tiempo. Todos tienen el sentido de que la persona seguramente sabe, o por lo menos hay una gran posibilidad, de que ya haya llegado.
    Buen día.

    Una observación: El pretérito de indicativo (amé) no necesariamente indica una acción ancestral, pues en muchas zonas del mundo hispano, este tiempo puede emplearse también para una acción que apenas haya ocurrido. Incluso segundos antes de su enunciación.
     
    < Previous | Next >
    Top