Deed of undisclosed pledge of receivables

Discussion in 'Legal Terminology' started by smoji, Jun 29, 2006.

  1. smoji New Member

    Spain, Spanish and Catalan
    Field and topic:
    Notice from a supplier. The document is of Dutch origin, but writen in English.
    ---------------------

    Sample sentence:
    REference is made to the deed of undisclosed pledge of receivables made between XXX as pledgor and ourselves as pledgee.

    The Deed provides that we are at all times entitled to give notice to any debtor of XXX of the creation of the right of pledge of receivables. We hereby give you, as debtor of XXX, notice of the creation of the right of pledge of receivables.
     
  2. daylightdemon Member

    Mexico City, Mexico
    Mexican Spanish
    ¿Con el 'undisclosed' a qué te refieres? Entiendo que una traducción literal de 'undisclosed' sería no revelada. ¿Podrías dar un poco más del contexto, o aclarar el sentido del undisclosed por favor?
     

Share This Page

Loading...