Field and topic: Hola otra vez, una última pregunta por hoy.
Esta es una traducción sobre hipotecas y préstamos con una taza de interés bajo para las familias de bajo ingreso por parte de una agencia de gobierno. Les agradeceré su respuesta lo más pronto posible... Favor de hacer cualquier corrección necesaria. Gracias.
¿Como traducirían el párrafo siguiente, especialmente defaulting on the mortgage loan?
---------------------
Sample sentence: Pre- and post-purchase counseling to help buyers for home ownership and lowers the chances of defaulting on the mortgage loan.
Yo lo traduje: Orientación para antes y después de la compra de su casa para ayudar a los compradores a ser propietarios de una casa y reduce las probabilidades de omitir en el préstamo de hipoteca.
Esta es una traducción sobre hipotecas y préstamos con una taza de interés bajo para las familias de bajo ingreso por parte de una agencia de gobierno. Les agradeceré su respuesta lo más pronto posible... Favor de hacer cualquier corrección necesaria. Gracias.
¿Como traducirían el párrafo siguiente, especialmente defaulting on the mortgage loan?
---------------------
Sample sentence: Pre- and post-purchase counseling to help buyers for home ownership and lowers the chances of defaulting on the mortgage loan.
Yo lo traduje: Orientación para antes y después de la compra de su casa para ayudar a los compradores a ser propietarios de una casa y reduce las probabilidades de omitir en el préstamo de hipoteca.
Last edited by a moderator: