delivery to promise

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by escarabajo, Dec 23, 2005.

  1. escarabajo

    escarabajo Member

    Madrid
    spain - spanish
    Field and topic:
    hola!!! alquien sabría decirme qué quiere decir la expresión "delivery to promise"..

    please, es bastante urgente!!!

    gracias mil y felicidades en estas fiestas del corte inglés..
    ---------------------

    Sample sentence:
    ..."Without the right information to plan and forecast, manufacturers may not know how to balance satisfying customer needs and delivering to promise."...
     
  2. Sorry I don't speak Spanish but it could be something like 'promesa de despachar'.
     
  3. fenixpollo

    fenixpollo moderator

    Arizona
    American English
    Puede ser algo como mi intento:
    Sin la información correcta para planificar y pronosticar, es posible que los fabricantes no sepan cómo balancear las tareas de satisfacer las necesidades del cliente y cumplir con/entregar según/conforme a sus promesas.

    Espero que te sirva.

    Saludos.
     

Share This Page

Loading...