Bonjour,
je suis tombé sur cette courte phrase :"La cumbre es demasiado alta."
Pourquoi "demasiado" et pas "demasiada" Le sujet étant féminin, s'agit-il d'une erreur ? L'adverbe en espagnol est-il toujours invariable ? En français c'est le cas sauf exceptions (Accord de l'adverbe | Dico en ligne Le Robert).
Quelle est la règle en espagnol ?
je suis tombé sur cette courte phrase :"La cumbre es demasiado alta."
Pourquoi "demasiado" et pas "demasiada" Le sujet étant féminin, s'agit-il d'une erreur ? L'adverbe en espagnol est-il toujours invariable ? En français c'est le cas sauf exceptions (Accord de l'adverbe | Dico en ligne Le Robert).
Quelle est la règle en espagnol ?